Δράση διαδικτυακών μαθημάτων (online lessons)
Contact Seminars
Σεμινάρια Εξεύρεσης Συνεργατών
eTwinning PDW
Εργαστήρια Επαγγελματικής Ανάπτυξης
eTwinning events
Ενημερωτικές Ημερίδες Πρεσβευτών

2o Ευρωπαϊκό Βραβείο eTwinning στην κατηγορία "12-15 ετών"


Σχολείο: Λύκειο Ασκληπιείου Αργολίδας

Εκπαιδευτικός: Ανθή Θεοδώρου (ΠΕ02)

Συνεργαζόμενo σχολείο: Collège Michel de L'hospital (Γαλλία)

Καρτέλα έργου: 3375


Περιγραφή: Τα 24 γράμματα του ελληνικού αλφαβήτου ήταν η αφορμή ενός παιχνιδιού ανάμεσα στα δυο σχολεία. Για κάθε γράμμα επιλέχθηκε μια λέξη. Τα δυο σχολεία μοιράστηκαν τα γράμματα κι έτσι και οι οι δυο ομάδες ξεκίνησαν από ένα γράμμα πρώτοι και ακολούθως έπρεπε να συμπληρώσουν τη λέξη τους στην ομάδα που είχε τα υπόλοιπα γράμματα. Χρησιμοποιήθηκαν 4 γλώσεες: αρχαία ελληνικά, νέα ελληνικά, γαλλικά, λατινικά. Σε κάθε γράμμα γράφτηκε από μια πρόταση στα νέα ελληνικά και γαλλικά, τις μητρικές γλώσσες των παιδιών. Οι προτάσεις εικονογραφήθηκαν με φωτογραφίες ή με σχέδια. Έγιναν επίσης παρατηρήσεις για τις ομοιότητες και διαφορές των λέξεων στις διάφορες εκδοχές τους. Οι εργασίες των παιδιών συναρμολογήθηκαν σε ένα αρχείο pdf (υπάρχει στη σελίδα στον φάκελο alphabet). Παράλληλα υπήρξε επικοινωνία των μαθητών μέσω email καθώς και αποστολή φωτογραφιών με το συμβατικό ταχυδρομείο σε μορφή χαρτοκοπτικής και puzzle.


Links:


Στόχος μας ήταν να κάνουμε ένα πρόγραμμα, συναρπαστικό, εύκολο, που να δίνει λίγα στοιχεία από κάθε τομέα γνώσης και δεξιοτήτων. Έτσι ασχολήθηκαν με αυτό και παιδιά που συνήθως τρομάζουν με τον τρομερό φόρτο εργασίας, από την άλλη οι πιο εργατικοί μαθητές το βρήκαν τόσο εύκολο που έδωσαν τον καλύτερο εαυτό τους. Ένας ακόμη στόχος ήταν να συνδυαστεί ο λόγος (σε 4 γλώσσες μάλιστα), με την εικόνα, και να αποτελέσουν το πεδίο μιας κοινής προσπάθειας. Σε κάθε σελίδα εργασίας που αντιστοιχούσε σε κάθε ένα γράμμα του αλφαβήτου συνεργάστηκαν παιδιά και των δυο χωρών, πήρε δηλαδή τη μορφή παιχνιδιού και γνωριμίας. Συνοψίζοντας, κάναμε μικρά βήματα. Ένα κάθε φορά, ως τα 24 βήματα όταν ολοκληρώθηκε το πρόγραμμα. Δεν είναι και λίγα.

Το έργο κινήθηκε συμπληρωματικά στο αναλυτικό πρόγραμμα. Στο γλωσσικό επίπεδο, τα παιδιά διδάσκονται αρχαία και είναι φυσικά πολύ πιο εξοικειωμένα από τα παιδιά της Γαλλίας που είναι αρχάρια. Αντίστοιχα τα παιδιά της Γαλλίας είναι προχωρημένα στα λατινικά, τα οποία τα δικά μας που είναι Α’ λυκείου δεν τα έχουν ακόμη διδαχθεί. Ήταν μια πρώτη επαφή με τη λατινική γλώσσα που προσφέρεται ως μάθημα στη θεωρητική κατεύθυνση στη Β' λυκείου. Τα νέα ελληνικά και τα γαλλικά είναι για τους δυο λαούς μητρική γλώσσα. Τα γαλλικά δεν διδάσκονται στο σχολείο μας και η μόνη επαφή των παιδιών με τη γλώσσα στο χώρο του σχολείου έγινε μέσω αυτού του προγράμματος. Η εικονογράφηση των φράσεων που έγραψαν τα παιδιά είχε αναφορές στο χώρο της τέχνης, συνδέθηκε λοιπόν με το μάθημα της αισθητικής αγωγής. Ο καθηγητής των καλλιτεχνικών μάλιστα έγινε μέλος της εκπαιδευτικής ομάδας στην πορεία του προγράμματος. Πέρα από αυτά όμως το πρόγραμμα δεν απασχόλησε όλη την τάξη (Α λυκείου) στο σύνολό της επειδή μόνο τα 12 παιδιά που μαθαίνουν γαλλικά μπορούσαν να συμμετέχουν.

Ενεπλάκησαν τα παιδιά μόνο της Α’ λυκείου, κυρίως επειδή το άλλο σχολείο είναι γυμνάσιο από το οποίο συμμετείχε η μεγαλύτερη τάξη, ώστε να έχουν τα παιδιά περίπου την ίδια ηλικία. Τα παιδιά προέρχονταν από 2 τμήματα, και το κριτήριο συμμετοχής ήταν η γνώση σε οποιοδήποτε επίπεδο της γαλλικής γλώσσας. Οι συνάδελφοι ενημερώθηκαν για το πρόγραμμα και το είδαν θετικά. Κάποιοι ενδιαφέρθηκαν να συμμετέχουν σε άλλα προγράμματα στο μέλλον. Για πολλούς τα γαλλικά ήταν εμπόδιο. Η καθηγήτρια της πληροφορικής (Πολυξένη Παπαδοπούλου) μας βοήθησε να χρησιμοποιήσουμε το εργαστήριο, ήταν η πρώτη φορά που χρησιμοποιήθηκε ο χώρος για κάποια άλλη δραστηριότητα εκτός από το μάθημα της πληροφορικής. Ο καθηγητής των καλλιτεχνικών (Κωνσταντίνος Ρασιάς) προσχώρησε στην ομάδα και βοήθησε πολύ. Η διευθύντρια του σχολείου (Ανδρονίκη Κυριακοπούλου) είδε την όλη προσπάθεια πολύ θετικά. Το πρόγραμμα κράτησε μόνο τρεις μήνες. Από το Σεπτέμβριο σκοπεύουμε να συνεχίσουμε με τα ίδια παιδιά και να διευρύνουμε την ομάδα με τα παιδιά της Α’ λυκείου και ελπίζουμε και με άλλους συναδέλφους.

Η χρήση της γλώσσας για την επαφή με πραγματικούς ανθρώπους και ανταλλαγή απόψεων και ιδεών ήταν από μόνη της ένα βήμα συνειδητοποίησης της ευρωπαϊκής διάστασης. Το ότι τα παιδιά από τη Γαλλία μαθαίνουν ελληνικά εντυπωσίασε βαθιά τους μαθητές και τους προβλημάτισε. Στην προσπάθεια τους να επικοινωνήσουν νοιάστηκαν να μάθουν πώς να είναι ευγενικοί και να μην φέρουν τον άλλον σε δύσκολη θέση, να βρουν θέματα πάνω στα οποία να μπορέσουν να συνεργαστούν.

Οι καθηγητές χρησιμοποίησαν τη δυνατότητα πρόσβασης στο διαδίκτυο τόσο από το σχολείο όσο και από το σπίτι, για συνομιλία (chat), αποστολή μηνυμάτων (email), ανέβασμα αρχείων στο χώρο του etwinning. Επίσης για έρευνα σε διάφορες πηγές, όπως πχ μέσω του google και της wikipedia. Οι μαθητές ενθαρρύνθηκαν να κάνουν το ίδιο. Χρησιμοποίησαν το εργαστήριο πληροφορικής για αποστολή email στους μαθητές της Γαλλίας, εξοικειώθηκαν με την πλατφόρμα etwinning ώστε να χρησιμοποιήσουν τα εργαλεία και από το σπίτι τους όσοι έχουν πρόσβαση στο internet, καθώς και για να ερευνήσουν. Ιδιαίτερα ωφελήθηκαν όσοι δεν είχαν επιλέξει το μάθημα της πληροφορικής επειδή έμαθαν αρκετά πράγματα και απέκτησαν κίνητρο να μάθουν περισσότερα.

Μεγαλύτερο όφελος ήταν το ότι αποτέλεσε κίνητρο για μεγαλύτερη ενασχόληση με το θεσμό του etwinning σε επίπεδο σχολείου. Ήταν κάτι ευχάριστο και όχι ιδιαίτερα χρονοβόρο – σκόπιμα- για να προχωρήσει γρήγορα και να απολαύσουν όλοι ένα ολοκληρωμένο αποτέλεσμα.


Pin It

Χρησιμοποιούμε cookies για να σας προσφέρουμε την καλύτερη δυνατή εμπειρία στη σελίδα μας. Εάν συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε τη σελίδα, θα υποθέσουμε πως είστε ικανοποιημένοι με αυτό.